Monday, September 29, 2008

Las Casas parte 2

Al principio, no me agradecia que el estilo del libro no cambiaria entre esas montones de paginas. Como lo que habia repitido en la clase durante las discusiones en la clase, Las Casas, al escribir su libro, me parece que escribio una letra gigante, sin desarollos narrativos, personajes interesantes, ni acontecimientos interesantes. Pero aqui encontre un punto de interes: no me daba pena de descubrir y aprender lo que habia pasado a los pobres indios. Y porque esta comprension? La causa se encuentra en la violencia del mundo contemporaneo y de entretenimiento. En contraste con el modo de pensamiento que se encontraria en la epoca de Las Casas, hoy en dia mucha gente no cree en la bondad de la humanidad. Es decir, ya hemos vistos las destrucciones de dos guerras mundiales, la Guerra Fria, el genocidio que incontables gentes y paises. En contraste, en la mente de un sacerdote como Las Casas, un genocidio no hubiera sido posible – algo que requiere la ayuda de Lucifer o Diablo, como nos cuenta en el ultimo capitulo ‘Del Nuevo Reino de Granada.’ De hecho, le pregunta a su Rey en pagina 80 “si excede a toda crueldad e injusticia que pueda ser pensada; si les cuadra bien a los tales cristianos llamarlos diablos,” posiblemente sugeriendo que es los espanoles quienes son los pecadores diabolicos.
Ademas de su ingenuidad sobre la corazon de un humano cruel gloton, me sorprendido [o tal vez no me sorprendio!] que el fuera tan confiado en la bondad de su rey, que espera que cambie, extirpa la crueldad de sus hombres, sus sujetos. Vemos que dentro todo el libro, nunca hemos visto una situacion donde Las Casas mendiga energéticamente. El nunca cuestiona en lo que su rey haria en cuanto lea su cuento. Nunca para de proveer evidencia y contar sus observaciones, como si eso fuera lo unico que necesitaria para convencer las opiniones de su precioso rey.

Sunday, September 21, 2008

Brevisima relacion parrte 1

Las Casas y Cabeza de Vaca experimentaron la llegada de los Espanoles a la nueva tierra de los indios, pero aqui para casi todas las semejanzas. Escribi en mi primer blog post que senti que Los Naufragios se leyo como un diario de Cabeza, porque contaba lo que le habia pasado. Pero ahora tengo un cambio de opinion: es Las Casas que escribe su texto como si fuera un diario, y que el de Cabeza fuera una novela. Por que digo esto? Porque Los Naufragios describe un protagonista, sus enemigos, sus guias, sus amigos, sus adventuras, sus posesiones, y sus cambios de sentimiento/pensamiento/opiniones/modo de vida, etc. Ademas, tambien ha puesto elementos exagerados – es decir, de ficcion! Pero La Brevisima Relacion de Las Destrucciones de Las Indias? Eso lee como un documento historico – como la Biblia! Nos da cuenta de los hombres “cristianos” superior en relacion con los indios [a causa de su religion pagana] pero que sin embargo son pecadores. En el mismo tiempo nos da cuenta de sus maltratamientos, y sus castigos por Dios. Las Casas siempre nos da hechos, eventos, el sufrimiento – y como la Biblia, casi la unica emocion que expresa es el enojo. La unica otra emocion es la admiracion de la cultura y tierra de los indios – antes de la explotacion sobre los espanoles. Afuera de esas, no hay un protagonista convencional, ni el desarollo de las personajes/papeles de cualquier cosa, no hay un cuento de novela – solo descripciones y expresiones del enojo, sufrimiento, destruccion, violacion, genocidio y fulano.
Ademas quiero hablar del papel de religion en los dos libros que hemos leido hasta ahora. En Los Naufragios, los ‘cristianos’ casi siempre son del ‘lado de Dios,’ que vinieron para explorar y conquistar en el nombre de jesus cristo y la gloria de Vuestra Majestad, etc. Los indios, por lo menos al principio, eran los barbaros, y los ruidos que el autor habia oido en el primer capitulo simbolizaba su temor de “los Otros.” Pero con Brevisima relacion? Es muy ironico, no? El autor, segun lo que he leido y investigado, era un sacerdote de algun tipo, y lo que preocupaba era la salvacion de los indios – de su religion indigena, y de los espanoles. Entonces, es ironico porque critica sin contencion los actos de esos “malos cristianos” que matan y ahorcan y violan todo lo que pueden.

Sunday, September 14, 2008

Mientras Cabeza de Vaca y sus hombres continuan sus vidas con los indigenas, podemos ver un cambio muy sutil en lo que Cabeza nos cuenta. Primero – y Vaca repite este hecho a veces – los exploradores viven en forma desnudo. Esta metafora es muy potente al mostrar a sus lectores el derramamiento de su vida europea, y la asimilacion con la sociedad de los que antes describio como algunos animales. Tambien es muy claro que no hay ninguna problemas comunicar con los indios, frecuentemente vive como uno de ellos. Por ejemplo, vemos que cuando los indios en torno a el descubren que Vaca y Castillo pueden curarse sus enfermedades, los exploradores no se les molestan que una gran cantidad de indios piden su atencion. Es decir, los ambos se ajustaron a sus posiciones como doctores de esa sociedad. (Si yo era Vaca, trataria huir de ellos, porque algunos indigenas me temarian, o me molestarian).
Asi mismo, vemos otros situaciones donde Vaca relaciona con los indios con facilidad. Al principio del libro, cuando primero llega cerca del hogar de los indios, Vaca cuenta de un ruido extrano que les daba sena de una civilizacion todavia no descubierta. Ahora, cuando los indios empezan sus bailes culturales o religiosas, Vaca participa en ellos sin hacer comentarios negativas. Ademas, segun Vaca, el vivio entre un grupo de indigenas o otro por muchas meses sin mudarse, y raras veces muchos anos.
Pero a pesar de esto todo, me parecio que Vaca no le gustaba la propia tierra en que vivia. El describe como el mar habia causado el hundimiento de las barcas que pertenecian a su grupo. Tambien cuenta de cuando el trato de calentarse a causa del tiempo demasiado frio, y el fuego casi le quemo. Senala que continua luchando con el medio ambiente (es decir, su entorno), como si quisiera decir que todavia fue un extranjero en este nuevo mundo.

Monday, September 8, 2008

naufragios parte 1

Al leer la primera parte de Naufragios, me impresiono el nivel de subjetividad del autor. Claro, el punto de vista pertenece a Cabeza de Vaca. Pero el casi nunca da pensamiento sobre lo que los otros [por ejemplo, el gobernador, los soldaderos, los indios] pensaran durante los eventos que encontramos en el cuento. He escrito este libro como un diario. Por consiguiente, casi todos los indios estan caracterizados negativamente – estan desnudos, parecen a Vaca como animales gigantes, y siempre atacan o flechan los hombres sin emocion. Segun el, Cabeza es incapaz de hacer error, o por lo menos actuar maliciosamente. El frecuentemente repite el nombre de Dios. Al lector, le pareceria como si fuera un angel, alguien tan religioso, especialmente en relacion con los indios o la tierra diabolica.
Por otro lado, sin embargo, vemos que no hay muchas situaciones donde no estan buscando algo o peleando con alguien. Se da una atmosfera de peligro y vulnerabilidad. Podemos ver eso en las paginas 104 y 105, cuando Cabeza cuenta las acciones de los hombres tratando de coger palmitos para el uso de la lana, matando los caballos a causa del hambre, y mencionando el Dios. En luz de esto, es mas facil entender el alta nivel de la tendencia de Cabeza.
Ademas puedo entender la razon de escribir en la manera que Cabeza hizo. Pertenecia a algunos de los primeros europeos que encontraron una tierra completamente nueva y exotica, y conocieron a los indios, que parecian mas morenos y formaban una raza que no existia en todo el continente de europa en ese periodo. No estoy seguro si esto sea verdad, pero recuerdo que algunos exploradoras, viajando por la ayuda de los reyes de su propio pais, escribian sobre sus experiencias para sus reyes. Es decir, su audiencie no era algunos estudiantes de literatura espanola, pero consistia en los lideres de Espana [por ejemplo]. La cultura y pensamiento contemporario era muy diferente en relacion de hoy.

Wednesday, September 3, 2008

Introduccion

Hola companeros. Me llamo John Park. Tengo veinte anos y pienso de completar un doble mayor. Me encanta la lengua de espanol porque vivi algunos anos en un pais hispano cuando era nino, y tengo muchas memorias de ese periodo. Me gusta la ciudad de Vancouver y por ese razon estoy estudiando en UBC. Aunque me cuesta un brazo ;_;

Ademas mi pasatiempo consiste de tocar el piano y guitarra, y leer noticias/jugar videojuegos/ver videos de programas de TV, y mas, por my laptop. Me gusta mucho la tecnologia de la computadora que continua avanzar y desarollar tan rapidamente.

:)

PS: sabe alguien como puedo usar accentos o marcas especiales en blogger?